LOCALE_NAME = Cymraeg
LOCALE_LOADED = Wedi llwytho ffeil iaith Cymraeg!

# Footer
DONATE_BUTTON = Cyfrannu

# Main Tab
EDIT_BUTTON = Golygu
LAUNCH_BUTTON = Cychwyn
PROFILE_CREATE = Creu Proffil
PROFILE_SELECT = Dewis Proffil
DOWNLOAD_SERVER_PACK = Lawrlwytho Mod Pack Gweinydd
WARN_32BIT_OS = Rydych yn rhedeg system 32-did. <ul><li>Mae angen system 64-did ar gyfer y rhanfwyaf o mod packs. <li>Bydd cof yn cael ei gyfyngu i 1GB ar systemau 32-did <li>Os oes unrhyw broblemau, triwch y pecynnau FTB Lite.</ul>
WARN_32BIT_JAVA = Rydych yn rhedeg Java 32-did ar system 64-did. Mae angen Java 64-did ar gyfer y rhanfwyaf o mod packs. <li>Bydd cof yn cael ei gyfyngu i 1GB gyda Java 32-did <li>Os oes unrhyw broblemau, triwch y pecynnau FTB Lite. <li>Mae'n bosib gyweirio'r broblem yma gan lawrlwytho a gosodi Java 64-did oddi ar <a href="http://java.com/en/download/manual.jsp">wefan Oracle</a>.</ul>
WARN_JAVA6 = Rydych yn rhedeg Java 6. Awgrymwyd Java 7 ar gyfer y rhanfwyaf o mod packs.

# Console
CONSOLE_TITLE = Consol
CONSOLE_COPYCLIP = Copïo i'r clipfwrdd
CONSOLE_CLIP_CONFIRM = Ydych eisiau gopïo'r holl log i'ch clipfwrdd?
CONSOLE_PASTE = Llwytho'r log i fyny
CONSOLE_SUPPORT = Angen cymorth? Cliciwch yma!

# Map Tab
INSTALL_MAP = Gosod Map
DOWNLOAD_MAP_SERVER = Lawrlwytho Map Gweinydd

#tab swapping
SWAP_MAP = Mapiau
SWAP_TEXTURE = Pecynnau Ansawdd

# TexturePack Tab
INSTALL_TEXTUREPACK = Gosod Pecyn Ansawdd

# Options pane
INSTALL_FOLDER = Ffolder gosodiad...
FORCE_UPDATE = Gorfodi diweddariad?
RAM_MAX = Uchafswm RAM (MB)
LANGUAGE = Iaith
SHOW_CONSOLE = Dangos y consol?
OPT_JAVA_ARGS = Defnyddio paramedrau optimeiddiad ar gyfer cyfrifiaduron cyflym?
USE_SYSTEM_PROXY = Defnyddio Dirprwy Rhyngrwyd i lawrlwytho ffeiliau?
REOPEN_LAUNCHER = Ail-agor y lawnsiwr ar ôl cau Minecraft?
ADVANCED_OPTIONS = Dewisiadau Uwch
INSTALL_FIRSTUSE = Gan yr ydych yn defnyddio'r lawnsiwr am y tro cyntaf, awgrymwyd dewis y ffolder gosodiad.
DOWNLOAD_JAVA64 = Lawrlwytho Java 64-did
DOWNLOAD_JAVA32 = Lawrlwytho Java 32-did
DOWNLOAD_JAVAGOOD = Lawrlwytho Java awgrymedig
JAVA_OLD_Warning = Mae fersiwn eich Java yn rhy hen. Awgrymwyd Java 7 ar gyfer y rhanfwyaf o becynnau FTB.
JAVA_NEW_Warning = Ni gynhelir Java 8. (Ni all Minecraft gynnal Java 8 ar Mac.)
JAVA_32BIT_WARNING = Rydych yn rhedeg fersiwn 32-did o Java. Bydd hyn yn cyfyngu Minecraft i 1.5GB o RAM.

# Shared strings
FILTER_SETTINGS = Gosodiadau Hidlydd

# Modpacks pane
MODS_EDIT_PACK = Golygu Mod Pack
MODS_WAIT_WHILE_LOADING = Disgwyliwch tra mae mods yn cael eu lwytho os gwelwch yn dda...
DOWNLOAD_SERVER = Lawrlwytho Gweinydd
MODPACK_VERSIONS = Fersiynau y Mod Pack
PACK_CODES = Codau Pecynnau

# EditModPackDialog
MODS_EDIT_ENABLED_LABEL = Mods wedi'u alluogi
MODS_EDIT_DISABLED_LABEL = Mods wedi'u analluogi
MODS_EDIT_OPEN_FOLDER = Agor Ffolder
MODS_EDIT_ADD_MOD = Ychwanegu Mod
MODS_EDIT_ENABLE_MOD = << Galluogi
MODS_EDIT_DISABLE_MOD = Analluogi >>
MODS_EDIT_TITLE = Golygydd Mod Pack

# Maps pane
MAPS_WAIT_WHILE_LOADING = Disgwyliwch tra mae mapiau yn cael eu lwytho os gwelwch yn dda...

# TexturePack pane
TEXTURE_WAIT_WHILE_LOADING = Disgwyliwch tra mae pecynnau ansawdd yn cael eu lwytho os gwelwch yn dda...

# Advanced  Options
ADVANCED_OPTIONS_TITLE = Dewisiadau Uwch
ADVANCED_OPTIONS_DLLOCATION = Lleoliad lawrlwytho:
ADVANCED_OPTIONS_MCWINDOW_SIZE = Maint ffenestr Minecraft:
ADVANCED_OPTIONS_MCWINDOW_POS = Safle ffenestr Minecraft:
ADVANCED_OPTIONS_MCWINDOW_AUTOMAXCHECK = Mwyhau yn awtomatig?
ADVANCED_OPTIONS_DISABLEGOOGLEANALYTICS = Analluogi tracio Google Analytics
ADVANCED_OPTIONS_JAVA_PATH = Llwybr Java:
ADVANCED_OPTIONS_ADDJAVAOPTIONS = Paramedrau ychwanegol Java:
ADVANCED_OPTIONS_DEBUGLAUNCHERVERBOSE = Dadfygio Lawnsiwr Ychwanegol
ADVANCED_OPTIONS_BETA = Caniatáu fersiynau 'Beta' o'r lawnsiwr?

# Update
UPDATE_WICHUPDATE = Hoffech chi ddiweddaru?
UPDATE_DOWNGRADE = Hoffech chi israddio?

# LUNCHERUPDATE
LUNCHERUPDATE_ISAVAILABLE = o'r lawnsiwr ar gael.
LUNCHERUPDATE_CHANGELOG = Arolygu'r Newidiadau
LUNCHERUPDATE_ISAVAILABLETITLE = Diweddariad ar gael
LUNCHERUPDATE_CURRENTDEAD = Mae angen uwchraddio eich lawnsiwr presennol oherwydd y ganlyn: \n ni all lawnsio/ddiweddaru Minecraft neu'r pecynnau yn gywir!

# Modpack Update
UPDATEMODPACK_ISAVALIBLE = Mae fersiwn newydd o'r mod pack ar gael!
UPDATEMODPACK_BACKUPCFG = Creu copïau cadw o'r ffeiliau ffurfweddu?
UPDATEMODPACK_BACKUPSave = Creu copïau cadw o'ch arbediadau?
UPDATEMODPACK_TITLE = Diweddariad Mod Pack ar gael
UPDATEMODPACK_DOWNGRADE = Mae'r fersiwn a osodwyd yn barod yn ddiweddarach na'r fersiwn a ddewiswyd
UPDATEMODPACK_FROM_TO_VERSION = Fersiwn presennol: %LOCALVER%\nFersiwn a ddewiswyd: %ONLINEVER%

# Private Pack
PRIVATEPACK_TITLE = Rhyngwyneb Pecyn Preifat
PRIVATEPACK_ERROR = Pecyn preifat annilys.
PRIVATEPACK_TEXT = Teipiwch i fewn y côd preifat a dderbynwch gan berchennog y pecyn preifat ac yna cliciwch Ychwanegu. Bydd y pecyn wedi hynny yn eich rhestr pecynnau, a bydd hefyd yn cael ei lwytho ar bob cychwyn. Os hoffech chi ddileu becyn preifat, teipiwch y côd eto a cliciwch Dileu.
PRIVATEPACK_SECCESS = wedi ei ddileu yn llwyddiannus.
PRIVATEPACK_NOTEXISTS = Enw pecyn anghywir.
PRIVATEPACK_ALREADY_ADDED = Mae'r pecyn preifat wedi ei ychwanegu yn barod

# Filter
FILTER_PACKTYPE = Math y Mod Pack:
FILTER_ORIGIN = Creawdwr y Map:
FILTER_3THPARTY = Trydydd Parti
FILTER_FTB = FTB
FILTER_COMPERTIBLEPACK = Pecyn Cytûn:
FILTER_APPLY = Gweithredu Hidlydd
FILTER_SEARCHMAP = Chwilio Maps
FILTER_TITLE = Hidlydd
FILTER_PUBLIC = Rhestredig
FILTER_PRIVATE = Anrhestredig
FILTER_MODPACKAVALIABILITY = Argaeledd Mod Pack:
FILTER_MCVERSION = Fersiwn Minecraft:
FILTER_RESULUTION = Cydraniad Mod Pack:
FILTER_TEXSEARCH = Chwilio Pecynnau
FILTER_SEARCHPACK = Chwilio

# Play Offline
PLAYOFFLINE_WANNA = Mi aeth rhywbeth yn anghywir..\nHoffech chi chwarae all-lein?

# Password
PASSWORD_PASSLABEL = Cyfrinair:
PASSWORD_TITLE = Angen Mewngofnodi

# Profile
OLDCREDS = Mae'r data mewngofnodi yn hen neu ar goll: diweddarwch os gwelwch yn dda.
CHANGEDUUID = Canfodwyd newid yn eich caledwedd sy'n rhwystro y lawnsiwr rhag gweld eich cymwysterau. Mewngofnodwch eto os gwelwch yn dda.
PROFILEADDER_USERNAME = Enw Defnyddiwr/Cyfeiriad E-bost:
PROFILEADDER_PASSWORD = Cyfrinair:
PROFILEADDER_NAME = Enw Proffil:
PROFILEADDER_SAVEPASSWORD = Cofio Cyfrinair
PROFILEADDER_TITLE = Creu Proffil
PROFILADDER_ERROR = Methu creu'r proffil.
PROFILEADDER_UPDATE = Diweddaru
PROFILEDITOR_TITLE = Golygu Proffil
PROFILEADDER_SAVEMOJANGDATA = Cofio tocyn awdurdodiad

# Map Override
MAPOVERRIDE_FOUNDERROR = Rhybudd! Mae yna fap gyda'r enw yna yn barod!
MAPOVERRIDE_WISHOVERRIDE = Hoffech chi ei drosysgrifo?

# Force Kill MC
KILL_MC = Lladd Minecraft
KILL_MC_TITLE = Lladd Minecraft?
KILL_MC_MESSAGE = Rhybudd! Gall hyn achosi llygredd a ddylai ond ei ddefnyddio os ydi'r gêm wedi rhewi!
KILL_MC_CONFIRM = Ydych chi wir eisiau lladd y broses Minecraft?

# Thread dump MC
TD_MC = Cynhyrchu dymp edefyn Minecraft
TD_MC_TITLE = Cynhyrchu dymp edefyn Minecraft?
TD_MC_MESSAGE = <html>Bydd hyn yn achosi Minecraft i greu dymp edefyn (thread dump).<br>Defnyddiwch hwn yn unig os y gofynnir, neu os ydych yn gwybod beth i'w wneud.<br>Mae gofyn am raglen ychwangeol ar systemau Windows.</html>
TD_MC_CONFIRM = Ydych chi wir eisiau cynhyrchu dymp edefyn Minecraft?
TD_MC_FAIL_MESSAGE = Methu cynhyrchu dymp edefyn! <ul><li>Os ydych yn defnyddio system Windows, mae angen lawrlwytho'r rhaglen ychwanegol o <a href="https://github.com/walware/statet/raw/master/de.walware.statet.r.console.core/win32/x86_64/sendsignal.exe">GitHub. Cliciwch yma!</a> Ychwanegwch y rhaglen i'r newidyn amgylched PATH<li>Arolygwch y log ar gyfer fwy o wybodaeth os ydych yn rhedeg system gwahanol, neu wedi lawrlwytho'r rhaglen yn barod</ul>

# Main
MAIN_EXIT = Gadael
MAIN_APPLY = Gweithredu
MAIN_YES = Iawn
MAIN_NO = Na
MAIN_ALL = Popeth
MAIN_CANCEL = Canslo
MAIN_SUBMIT = Cyflwyno
MAIN_REMOVE = Dileu
MAIN_ADD = Ychwanegu
MAIN_CLIENT = Cleient
MAIN_SERVER = Gweinydd
BUTTON_IGNORE = Anwybyddu
BUTTON_OK = Iawn
NAG_SCREEN_MESSAGE = Cliciwch Iawn i barhau, neu Anwybyddu i sgipio'r rhybudd yma yn y dyfodol

# First run dialog
INSTALL_TITLE = Rhediad Cyntaf
INSTALL_LANGUAGE = Iaith ...
INSTALL_CHANGE = Newid

# System Tray
TRAY_QUIT = Gadael
TRAY_FTB_WEBSITE = Gwefan FTB

# CheckInstallPath
CIP_BADPATH = Cyfeiriadur gosodiad annilys. Tydi Forge ddim yn deall y nod(au) \ncanlynol: LIST Dewisiwch lleoliad newydd fel
CIP_PROGRAMFILES = Ni gynhelir gosodiad o dan C:\Program Files\ neu debyg. \nDewisiwch lleoliad newydd fel
CIP_INTERNETFILES = Ni allwch osodi FTB i'ch gyfeiriadur Temporary Internet Files. \nDewisiwch lleoliad newydd fel
CIP_USERPROFILE = Tydi gosodiad o dan C:\Users\<username> ddim yn awgrymedig a gall achosi problemau. \nAwgrymwyd dewis lleoliad newydd fel
CIP_WRITEPROTECT = Methu ysgrifennu i'r cyfeiriadur gosodiad FTB. \nDewisiwch gyfeiriadur ble gennych ganiatâd i ysgrifennu iddo.
CIP_EXISTS = Methu ffeindio cyfeiriadur gosodiad FTB!
CIP_CREATE = Methu creu cyfeiriadur gosodiad FTB
CIP_SELECTAGAIN = Dewisiwch eto!
CIP_PLEASECHANGE = Newidiwch y lleoliad gosodiad o dan y tab 'Options'.
